@@ 0,0 1,803 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the Melon package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Melon 0.2.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-17 07:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.desktop.in:3
+msgid "Melon"
+msgstr ""
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.desktop.in:4
+msgid ""
+"Video player that aims to be mobile friendly. Stream videos on the go from "
+"multiple sources."
+msgstr ""
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.desktop.in:13
+msgid "viewer;videos;stream;browse;"
+msgstr ""
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.metainfo.xml.in.in:7
+msgid "Stream videos on the go from different services"
+msgstr ""
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.metainfo.xml.in.in:29
+msgid ""
+"Melon allows you to watch videos, subscribe to channels and bookmark "
+"playlists from multiple services."
+msgstr ""
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.metainfo.xml.in.in:32
+msgid ""
+"Access to these services is provided via so called servers (aka plugins), "
+"which communicate with the API of said service. The following services are "
+"currently supported:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.metainfo.xml.in.in:37
+msgid "Invidious (to access YouTube)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.metainfo.xml.in.in:38
+msgid "PeerTube (experimental)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.metainfo.xml.in.in:39
+msgid "Nebula (account required to watch videos)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.metainfo.xml.in.in:58
+msgid ""
+"Default Melon home screen showing: crickets chirping; Subscribe to a channel "
+"first, to view uploads"
+msgstr ""
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.metainfo.xml.in.in:64
+msgid ""
+"List of available servers: Invidious, Nebula, Peertube; including server "
+"description"
+msgstr ""
+
+#: ../data/icu.ccw.Melon.metainfo.xml.in.in:70
+msgid ""
+"Video Screen, with a video player at the top, video meta data and a bookmark "
+"button"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/__init__.py:18 ../melon/browse/search.py:58
+#: ../melon/browse/server.py:101 ../melon/browse/server.py:127
+#: ../melon/home/history.py:23 ../melon/home/new.py:29
+#: ../melon/home/playlists.py:21 ../melon/home/subs.py:20
+#: ../melon/importer.py:61 ../melon/player/__init__.py:102
+#: ../melon/player/playlist.py:158 ../melon/player/playlist.py:165
+#: ../melon/playlist/__init__.py:50
+msgid "*crickets chirping*"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/__init__.py:19
+msgid "There are no available servers"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/__init__.py:21 ../melon/browse/search.py:61
+#: ../melon/importer.py:64
+msgid "Enable servers in the settings menu"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/__init__.py:29
+msgid "Available Servers"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/__init__.py:30
+msgid "You can enable/disable and filter servers in the settings menu"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/__init__.py:48
+msgid "Servers"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/__init__.py:56 ../melon/browse/search.py:106
+msgid "Global Search"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/channel.py:93
+msgid "Subscribe to channel"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/channel.py:94
+msgid "Add latest uploads to home feed"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/channel.py:106
+msgid "Channel feed"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/channel.py:107
+msgid "This channel provides multiple feeds, choose which one to view"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/channel.py:159
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/playlist.py:37 ../melon/playlist/__init__.py:42
+msgid "Start playing"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/playlist.py:56 ../melon/player/__init__.py:44
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/playlist.py:57
+msgid "Add Playlist to your local playlist collection"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/playlist.py:111
+msgid "Playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/search.py:44
+msgid "No results"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/search.py:46
+#, python-brace-format
+msgid "{count} result"
+msgid_plural "{count} results"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../melon/browse/search.py:59
+msgid "There are no available servers, a search would yield no results"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/search.py:83 ../melon/browse/server.py:43
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/search.py:85 ../melon/browse/server.py:45
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/search.py:88 ../melon/browse/server.py:48
+#: ../melon/home/playlists.py:32 ../melon/home/playlists.py:64
+#: ../melon/servers/nebula/__init__.py:200
+#: ../melon/servers/peertube/__init__.py:205
+msgid "Playlists"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/search.py:91 ../melon/browse/server.py:51
+#: ../melon/servers/nebula/__init__.py:194
+#: ../melon/servers/peertube/__init__.py:204
+#: ../melon/servers/peertube/__init__.py:208
+msgid "Videos"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/server.py:23
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/server.py:102
+msgid "Try searching for a term"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/server.py:104
+msgid "Try using a different query"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/browse/server.py:128
+msgid "This feed is empty"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/__init__.py:18
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/__init__.py:39 ../melon/home/history.py:26
+#: ../melon/home/new.py:36 ../melon/home/subs.py:23
+msgid "Browse Servers"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/__init__.py:46
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/__init__.py:47
+msgid "Import Data"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/__init__.py:48
+msgid "About Melon"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/history.py:24
+msgid "You haven't watched any videos yet"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/history.py:36 ../melon/home/history.py:117
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/history.py:37
+msgid "These are the videos you opened in the past"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/history.py:76
+msgid "Show more"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/history.py:77
+msgid "Load older videos"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/new.py:23
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/new.py:32
+msgid "Subscribe to a channel first, to view new uploads"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/new.py:34
+msgid "The channels you are subscribed to haven't uploaded anything yet"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/new.py:55
+#, python-brace-format
+msgid "(Last refresh: {last_refresh})"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/new.py:57 ../melon/home/new.py:146
+msgid "What's new"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/new.py:58
+msgid "These are the latest videos of channels you follow"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/new.py:137
+msgid "Pick up where you left off"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/new.py:138
+msgid "Watch"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/playlists.py:22
+msgid "You don't have any playlists yet"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/playlists.py:24 ../melon/home/playlists.py:34
+msgid "Create a new playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/playlists.py:33
+msgid "Here are playlists you've bookmarked or created yourself"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/playlists.py:34
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/subs.py:21
+msgid "You aren't yet subscribed to channels"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/subs.py:31 ../melon/home/subs.py:63
+msgid "Subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/home/subs.py:32
+msgid "You are subscribed to the following channels"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/import_providers/newpipe.py:28
+msgid "Newpipe Database importer"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/import_providers/newpipe.py:29
+msgid ""
+"Import the .db file from inside the newpipe .zip export (as invidious "
+"content)"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/import_providers/newpipe.py:30
+msgid "Select .db file"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/import_providers/newpipe.py:45
+msgid "Newpipe Database"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/importer.py:17 ../melon/importer.py:35
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/importer.py:36
+msgid "The following import methods have been found"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/importer.py:62
+msgid "There are no available importer methods"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/__init__.py:34
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/__init__.py:45
+msgid "Add this video to a playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/__init__.py:103
+msgid "Video could not be loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/__init__.py:140 ../melon/player/__init__.py:174
+#: ../melon/player/playlist.py:51
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:159
+msgid "This playlist is empty"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:166
+msgid "There was an error loading the playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:218
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:219
+msgid "Play video that comes before this one in the playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:230
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:231
+msgid "Play video that comes after this one in the playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:240
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:241
+msgid "Skip this video and pick a new one at random"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:250
+msgid "Shuffle"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:251
+msgid "Chooses the next video at random"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:261
+msgid "Repeat current video"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:262
+msgid "Puts this video on loop"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:276
+msgid "Repeat playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:277
+msgid "Start playling the playlist from the beginning after reaching the end"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:287
+msgid "Playlist Content"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/player/playlist.py:288
+msgid "Click on videos to continue playing the playlist from there"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:39
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:51
+msgid "You haven't added any videos to this playlist yet"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:53
+msgid "Start watching"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:83
+msgid "Edit Playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:89
+msgid "Playlist details"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:90
+msgid "Change playlist information"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:92 ../melon/playlist/create.py:37
+msgid "Playlist name"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:95 ../melon/playlist/create.py:40
+msgid "Playlist description"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:100
+msgid "Save details"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:101
+msgid "Change playlist title and description. (Closes the dialog)"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:111 ../melon/playlist/__init__.py:153
+msgid "Delete Playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:112
+msgid "Delete this playlist and it's content. This can NOT be undone."
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:123
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:123
+msgid "Close without changing anything"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:156
+msgid "Do you really want to delete this playlist?"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:157
+msgid "This cannot be undone"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:161 ../melon/playlist/create.py:47
+#: ../melon/playlist/pick.py:70 ../melon/widgets/preferencerow.py:175
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:218
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:161
+msgid "Do not delete the playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:162 ../melon/widgets/preferencerow.py:207
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:219
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/__init__.py:162
+msgid "Delete this playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/create.py:23 ../melon/playlist/pick.py:28
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/create.py:24
+msgid "The following video will be added to the new playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/create.py:33 ../melon/playlist/create.py:91
+msgid "New Playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/create.py:34
+msgid "Enter more playlist information"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/create.py:38
+msgid "Unnamed Playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/create.py:47 ../melon/playlist/pick.py:70
+msgid "Do not create playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/create.py:48 ../melon/widgets/preferencerow.py:176
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/create.py:48
+msgid "Create playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/pick.py:29
+msgid "The following video will be added to the playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/pick.py:39
+msgid "Add to playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/pick.py:40
+msgid ""
+"Choose a playlist to add the video to. Note that you can only add videos to "
+"local playlists, not external bookmarked ones"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/pick.py:42
+msgid "Create new playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/pick.py:43
+msgid "Create a new playlist and add the video to it"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/playlist/pick.py:102
+msgid "Add to Playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/invidious/__init__.py:31
+msgid "Open source alternative front-end to YouTube"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/invidious/__init__.py:36
+msgid "Instance"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/invidious/__init__.py:37
+msgid ""
+"See https://docs.invidious.io/instances/ for a list of available instances"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/invidious/__init__.py:48
+msgid "Trending"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/invidious/__init__.py:49
+msgid "Popular"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/nebula/__init__.py:19
+msgid ""
+"Home of smart, thoughtful videos, podcasts, and classes from your favorite "
+"creators"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/nebula/__init__.py:24
+msgid "Email Address"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/nebula/__init__.py:25
+msgid "Email Address to login to your account"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/nebula/__init__.py:31
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/nebula/__init__.py:32
+msgid "Password associated with your account"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/nebula/__init__.py:37
+msgid ".m3u8 Player"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/nebula/__init__.py:38
+#, python-format
+msgid "valid .m3u8 web-pased player url. %s will be replaced with playlist url"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/peertube/__init__.py:15
+msgid "Decentralized video hosting network, based on free/libre software"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/peertube/__init__.py:20
+msgid "Instances"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/peertube/__init__.py:21
+msgid ""
+"List of peertube instances, from which to fetch content. See https://"
+"joinpeertube.org/instances"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/peertube/__init__.py:27
+msgid "Show NSFW content"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/peertube/__init__.py:28
+msgid "Passes the nsfw filter to the peertube search API"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/peertube/__init__.py:33
+msgid "Enable Federation"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/peertube/__init__.py:34
+msgid "Returns content from federated instances instead of only local content"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/servers/peertube/__init__.py:58
+msgid "Latest"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:18
+msgid "Show Previews when browsing public feeds (incl. search)"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:19
+msgid ""
+"Set to true to show previews when viewing channel contents, public feeds and "
+"searching"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:25
+msgid "Show Previews in local feeds"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:26
+msgid ""
+"Set to true to show previews in the new feed, for subscribed channels, and "
+"saved playlists"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:32
+msgid "Show servers that may contain nsfw content"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:33
+msgid ""
+"Lists/Delists servers in the browse servers list, if they contain some nsfw "
+"content"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:38
+msgid "Show servers that only contain nsfw content"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:39
+msgid ""
+"Lists/Delists servers in the browse servers list, if they contain only/"
+"mostly nsfw content"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:45
+msgid "Show servers that require login"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:46
+msgid ""
+"Lists/Delists servers in the browse servers list, if they require login to "
+"function"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:55
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:68
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:69
+msgid "Global app settings"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:93
+msgid "Enable Server"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/settings/__init__.py:94
+msgid ""
+"Disabled servers won't show up in the browser or on the local/home screen"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/player.py:119
+msgid "No streams available"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/player.py:180
+msgid "Toggle floating window"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/player.py:184
+msgid "Toggle fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/player.py:204 ../melon/widgets/player.py:565
+#: ../melon/widgets/player.py:571
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/player.py:230
+msgid "Stream options"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/player.py:442
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/player.py:559
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/player.py:589
+msgid "The video is playing in separate window"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/player.py:710
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:116
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:130
+msgid "Move up"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:141
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:150
+msgid "Remove from list"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:163
+msgid "Add Item"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:166
+msgid "Create a new list entry"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:167
+msgid "Enter the new value here"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:170
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:210
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:211
+msgid "You won't be able to restore it afterwards"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:218
+msgid "Do not remove item"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/widgets/preferencerow.py:219
+msgid "Remove item from list"
+msgstr ""
+
+#: ../melon/window.py:84
+msgid "Stream videos on the go"
+msgstr ""